More ideas from Inca
Voetbal. maar dan met twee ballen die aan elkaar vast zitten. Dat word lachen want je hebt geen idee waar de ballen terechtkomen als je er tegen stampt.

Voetbal. maar dan met twee ballen die aan elkaar vast zitten. Dat word lachen want je hebt geen idee waar de ballen terechtkomen als je er tegen stampt.

Een samenwerkingsspel voor tussendoor.

Een samenwerkingsspel voor tussendoor.

Je kunt nooit weten hoe een koe een haas vangt (= men kan niet weten hoe iets heel onwaarschijnlijks toch gebeurt ) & E: A blind man may sometimes catch (hit) the hare (crow/mark) / You never know your luck & F: Il ne faut jurer de rien / Tout peut arriver / Une poule aveugle peut quelquefois trouver son grain & D: Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn (Körnlein) & I: Bisogna provare, chi sa! / Talvolta anche una gallina cieca trova un granello.

Je kunt nooit weten hoe een koe een haas vangt (= men kan niet weten hoe iets heel onwaarschijnlijks toch gebeurt ) & E: A blind man may sometimes catch (hit) the hare (crow/mark) / You never know your luck & F: Il ne faut jurer de rien / Tout peut arriver / Une poule aveugle peut quelquefois trouver son grain & D: Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn (Körnlein) & I: Bisogna provare, chi sa! / Talvolta anche una gallina cieca trova un granello.

Een doldwaas, super actief spel met heel veel ballen!

Een doldwaas, super actief spel met heel veel ballen!

Volleyen, maar dan anders. Je kun namelijk niet zien waar de bal naartoe gaat en waar hij vandaan komt.

Volleyen, maar dan anders. Je kun namelijk niet zien waar de bal naartoe gaat en waar hij vandaan komt.

Op eieren lopen (= zeer voorzichtig handelen / uiterst voorzichtig te werk gaan) & E: to walk on eggshells & F: marcher sur des oeufs & D: (wie) auf Eierschalen laufen / wie auf Eiern gehen & I: camminare sulle uova & S: caminar sobre cascarones de huevo.

Op eieren lopen (= zeer voorzichtig handelen / uiterst voorzichtig te werk gaan) & E: to walk on eggshells & F: marcher sur des oeufs & D: (wie) auf Eierschalen laufen / wie auf Eiern gehen & I: camminare sulle uova & S: caminar sobre cascarones de huevo.

Water bij de wijn doen (= toegevingen doen / zijn eisen verzachten / minder hoge eisen stellen / een compromis proberen te sluiten) & E: to compromise / to make a settlement / to make a compromise / to lower one's standards / to make concessions / to climb down / to try to dilute the situation / to eat humble pie & F: mettre de l'eau dans son vin & D: Wasser in den Wein gießen & S: echar agua al vino & I: abbassare la cresta / abbassare le ali / calare la cresta / diluire il vino con…

Water bij de wijn doen (= toegevingen doen / zijn eisen verzachten / minder hoge eisen stellen / een compromis proberen te sluiten) & E: to compromise / to make a settlement / to make a compromise / to lower one's standards / to make concessions / to climb down / to try to dilute the situation / to eat humble pie & F: mettre de l'eau dans son vin & D: Wasser in den Wein gießen & S: echar agua al vino & I: abbassare la cresta / abbassare le ali / calare la cresta / diluire il vino con…

Een estafettespel met sinaasappels en panty's.

Een estafettespel met sinaasappels en panty's.