Pinterest • De ideeëncatalogus voor iedereen

ZO STIJF ALS EEN PLANK Het betekent dat je erg stijf bent. Een plank is hard en kan niet buigen. Als je erg stijf bent en niet lenig, dan ben je ook wel "zo stijf als een plank." https://www.taal-oefenen.nl/instruction/taal/spreekwoorden-en-vergelijkingen/vergelijkingen/vergelijkingen-en-hun-betekenis-3

pin 4

Uitdrukking : ze zitten in de puree! / in het Frans : ils sont dans de beaux draps, ils sont dans le pétrin / in het Engels : they are in a fine mess! / in het Duits : sie sitzen in der Klemme! / in het Italiaans : (loro) sono nei guai!, (loro) sono nei pasticci!

pin 4

Geen katje om zonder handschoenen aan te pakken --geen gemakkelijk persoon.

pin 3

Kaarten zijn te downloaden van digischool, o.v.v. Ria R.

pin 2

Dat varkentje zullen we eens wassen

pin 2

Oude koeien uit de sloot halen (= weer gebeurtenissen van vroeger vertellen) E: to tell old stories / to stir up past events F: déterrer de vieilles histoires / ressasser d'anciennes histoires / remuer le passé D: alten Kohl (wieder) aufwärmen / alte Geschichten wieder aufwärmen I: rinvangare il passato / tirar fuori vecchie storie

pin 2

Als de kat van huis is, dansen de muizen op tafel. Betekenis : als er geen toezicht is, doet men waar men zin in heeft / als er geen toezicht is, doen de ondergeschikten hun zin. E: When the cat's away the mice will play. F: Quand le chat n’est pas là, les souris dansent. D: Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch. I: Quando il gatto non c'è, i topi ballano. S: Cuando el gato no está, bailan los ratones

pin 2

"Spreekwoord van de week". Te downloaden van digischool, o.v.v. Ria R.

pin 1

Er zijn geen rozen zonder doornen -- Bij elk geluk is er ook verdriet.

pin 1

Beter een half ei dan een lege dop -- Je kunt beter iets hebben dan niets.

pin 1