Verken deze ideeën en meer!

b6a64349510fdb66d6d18e4cb217dbb7.jpg 480×640 pixels

b6a64349510fdb66d6d18e4cb217dbb7.jpg 480×640 pixels

Op deze kaartjes staan heel wat spreekwoorden en gezegden. De leerlingen trekken elk om beurt een spreekwoord of gezegd voor hun buur. Het is aan de buur om het spreekwoord of gezegde uit te leggen. Op de achterkant kunnen de leerlingen controleren.

Op deze kaartjes staan heel wat spreekwoorden en gezegden. De leerlingen trekken elk om beurt een spreekwoord of gezegd voor hun buur. Het is aan de buur om het spreekwoord of gezegde uit te leggen. Op de achterkant kunnen de leerlingen controleren.

 ZO TROTS ALS EEN PAUW  (= heel erg trots zijn)

ZO TROTS ALS EEN PAUW (= heel erg trots zijn)

van een mug een olifant maken

van een mug een olifant maken

Religie Huidskleur Seksualiteit Whatever. Als je aardig bent tegen mij dan ben ik aardig tegen jou. Heel makkelijk #Rumag

Religie Huidskleur Seksualiteit Whatever. Als je aardig bent tegen mij dan ben ik aardig tegen jou. Heel makkelijk #Rumag

Eigen wereldje... heel groot voordeel.

Eigen wereldje... heel groot voordeel.

Je kunt nooit weten hoe een koe een haas vangt (= men kan niet weten hoe iets heel onwaarschijnlijks toch gebeurt ) & E: A blind man may sometimes catch (hit) the hare (crow/mark) / You never know your luck & F: Il ne faut jurer de rien / Tout peut arriver / Une poule aveugle peut quelquefois trouver son grain & D: Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn (Körnlein) & I: Bisogna provare, chi sa! / Talvolta anche una gallina cieca trova un granello.

Je kunt nooit weten hoe een koe een haas vangt (= men kan niet weten hoe iets heel onwaarschijnlijks toch gebeurt ) & E: A blind man may sometimes catch (hit) the hare (crow/mark) / You never know your luck & F: Il ne faut jurer de rien / Tout peut arriver / Une poule aveugle peut quelquefois trouver son grain & D: Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn (Körnlein) & I: Bisogna provare, chi sa! / Talvolta anche una gallina cieca trova un granello.

Je weet nooit hoe een koe een haas vangt (= men kan niet weten hoe iets heel onwaarschijnlijks toch gebeurt ) & E: A blind man may sometimes catch (hit) the hare (crow/mark) / You never know your luck F: Il ne faut jurer de rien / Tout peut arriver / Une poule aveugle peut quelquefois trouver son grain & D: Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn (Körnlein) & I: Bisogna provare, chi sa! / Talvolta anche una gallina cieca trova un granello.

Je weet nooit hoe een koe een haas vangt (= men kan niet weten hoe iets heel onwaarschijnlijks toch gebeurt ) & E: A blind man may sometimes catch (hit) the hare (crow/mark) / You never know your luck F: Il ne faut jurer de rien / Tout peut arriver / Une poule aveugle peut quelquefois trouver son grain & D: Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn (Körnlein) & I: Bisogna provare, chi sa! / Talvolta anche una gallina cieca trova un granello.

Spreuken

Spreuken

Ik kan heel goed klappen #humor #piano #tekenen

Ik kan heel goed klappen #humor #piano #tekenen

Pinterest
Zoeken